LOVE MELODY is one of Charbel Baini's books translated from Arabic into English

Please, my heart


-1-

What should I do? 

Please, my heart

My old age has begun

And my beloved is still far away

And I'm talking to the echo?!

-2-

What should I do?! 

My love has forgotten me

On the shores of the world

And my longing grows within me

From year to year

Oh, my heart that has forsaken me

Ask me what's wrong with me?!

My abandonment... 

And the anguish of my moaning

Stronger than death

-3-

My dreams, still planted

In nights of weeping

I watered the world with my tears

Until words melted away

Oh, my heart... 

The sun that awakens

And is satiated with its tinkling

Stole candles from my eyes

And lit up this horizon

-4-

And the stars that stay awake

On the rooftops of the sky

Anyone is forbidden to speak to them 

The moon

Even with its light

Its sighs paint pictures

And with a sigh it falls

Oh, my heart... If the stone wept

No one would pity me...

-5-

Steal me, oh my heart, from my worries

And the sighs of torment

Steal me so I can warm myself by my stars

Absence has cooled me

And plant laughter in my vineyards

And swim in the mist

Perhaps, oh my heart, from my clouds

The dew will appear

**