LOVE MELODY is one of Charbel Baini's books translated from Arabic into English

You have become fear

 

-1-

Hatred has fallen between you and me

And curses wearied by silence

And hands that tear this earth apart

And leave no room for reconciliation Houses

-2-

A night lies between you and me

Its darkness is terrifying

Horses traverse its distances

And its distances swallow them up

-3-

And I flee from you like the wind

That slipped from the hand of exile

And my hatred is turning into a breeze

Seating, drawing my path

-4-

I shed your treachery on the sands

That I banished to the depths the waves

Your treachery piled up like hills

And your lies became a fence 

Around those hills

-5-

You became the fear that drags

Suspicions nesting in my suspicions

And every time I hold the secret in my hand

I tell you: I wish you weren't here.

**